bmxlogo.gif (2779 bytes) top03.jpg (33037 bytes)

北美行主页                       


美国佬的“征友启事”

吴 情



    在国内时有一个二十岁的美国姑娘美 莉莎教我们英文。有一次做练习时她要求 每个学生说出她(他)们理想中的 Lover是什麽样子的,大家随口找了几 个词,男生用的多是:“漂亮”、“温柔”、 “专一”、“会做饭”、“不能太矮、太 胖”、“最好不要戴眼镜”;女生用的是 “事业心”、“老实”、“不能太穷”、 “不能比我矮”、“不能比我胖”、 “不能爱别的女孩子”之类。那个漂亮的 美国姑娘非常着急,一直不停地催问: “Anything else? ”可是再也没有 新词跳出来了。本来大家也都是从报刊杂 志上的征婚启事里学来的词儿,当然是很 有限的,且大都相似。后来男生们一致要 求美莉莎说出她自己的择偶标准,以便对 号人座。美莉莎害羞地捂了好几次脸,最 后被迫无奈翻出了她珍藏的日记本,红着 睑在黑板上整整写了三十七个形容词,男 生们起初还很激动,后来大家你看看我, 我看看你,都不吱声了,不是要求苛刻, 而是条件非常具体,是认认真其地仔细梦 想出来的一个伟大的Boyfriend。

    前两天随手翻了一本。The Dating Collection”,录了许多美 国佬的征友启事,很多人的条件也都是具 体得可爱,象是中学生的课堂作业。对于 自己的爱好和优点描写得详之又详,对于 对方的要求也象美莉莎一样严肃认真地要 求尽量十全十美,运一些细节也不放过。 不过,有些话非常有趣,而且也很有意思, 现摘录如下:

    “I live the sun and water. When the sun shines I shine”
    “I Will go a long Way to meet Mr.Right if he wiII meet me half way! ”
    “Love to live life to the fullest because life is too short to do without.”
    “If you like pina Colada, getting caught in the rain call or write.”
    “Seeking a kind, considerate,‘Teddy-Bear’type gentleman (beard a plus)”
    “Thrifty is good--cheap is bad.”
    “Don’t pass this orchard up while lookng for a rose.”
    “I’m waiting to meet someone who will sweep me off my feet, leave me breathless, show up with little unexpected surprise, spoil and pampare me.”
    “Wants versatile Christian--good ole boy on Saturday night, yuppie on Sunday morning. Must love C/W dancing.”
    “No debts but living proof all Texans are not rich.”
    “A lost Soul searching for my energy source. I’m like a light without electricity, my bulb won;t glow until I get it.”
    “I am well-educated, well.built, well-heeled, well-liked and have everything but you.”
    “I had boys but no dependants now--just a cat.”
    “No minor children, please, I am 50.”
    “The book is good, the cover will not be bad.”
    “Little Devil seeking Big Devil.”


欢迎投稿: bmx@usacn.com        
北美行主页: www.usacn.com/bmx