home-top(2).gif (9031 bytes)
 


       联合国翻译在千年首脑会议上出丑
  

    在9月8日的联合国千年首脑会议上,一名联合国英语翻译因为没有听清苏丹总统奥巴希尔发表的讲话,情急之中所犯的口误让他们颜面尽失。

    他首先停顿了很长一段时间,在继续翻译时,又在各国首脑面前用了不该用的脏词。这名英语翻译说:“我们苏丹将不遗余力地实现这些神圣的目标,并与各国通力合作,在…的基础上……哦,Fuck(操)……”然后,他急促地说:“在外国……外国人的基础上……在尊重他国选择和不干涉他国内政的基础上……”

    众首脑顿时四座皆惊。

    一名联合国官员表示将再仔细听听这段翻译的磁带,如果确有不当之处,“我们将对这名英语翻译采取相应的措施”。
                                                                      



《美中周刊》

周刊档案

栏目档案

美中新闻
美国报道
美中评论
美中文摘
科教经贸
生活娱乐

   www.usacn.com


《美中网》版权所有
USACN.COM,INC.